[ Новые сообщения/New messages · Участники/Members · Правила форума/Forum Rules · Поиск/Search · RSS ]
Страница 1 из 11
Forum » RAMMSTEIN OFFICIAL & INTERVIEW » Sehnsucht » [TEXT] 1998 12 xx - Interview Richard, Maximum Ink
[TEXT] 1998 12 xx - Interview Richard, Maximum Ink
AlonsoДата: Пятница, 29.11.2013, 20:15 | Сообщение # 1
Ex-moderator [2010-2016]
Группа: Site friend
Сообщений: 7640
Статус: Off Clan
от Wolframium (seidberet.ru):
Заранее оговорюсь, что, переводя, я не слишком понял, когда примерно проводилось интервью. Рихард в этот момент был в Германии, в источнике указано November 1998, но при этом о туре "Family Values" говорилось в настоящем времени и что Рихард надеется "для начала пережить этот тур"


Как далеко может зайти группа, чтобы заполучить себе фанатов? Rammstein идут даже дальше. Какие-то музыканты дышат огнем, в то время как Тилль Линдеманн поет, будучи поглощенным в него. И это просто для начала шоу. Благодаря всего лишь горстке американских концертов гул вокруг индастриал-металических гигантов Rammstein распространяется как пожар, придвинув их альбом "Sehnsucht" к золотому статусу всего через полгода после релиза и заработав для них роль второго хедлайнера после Korn во время тура "Family Values". Это может показаться забавно для группы, чьи тексты колеблются между бесстыдными металическими образами и пересечением нежной эротики и будоражащих сексуальных крайностей.
Rammstein - группа из Германии, поют целиком на немецком и, если верить их гитаристу Рихарду Круспе, связавшемуся со мной по телефону с родины при помощи переводчика, они также пишут свою музыку по-немецки.


Maximum Ink: Могли ли вы предвидеть этот неожиданный подъем в Америке?
Richard Kruspe: Да, мы все знали заранее! (смеется) Конечно, мы не ожидали этого. В начале нам все говорили, что ничего не получится и проект ждет провал. Но мы всегда погружались в то, что делали, и были сильно удивлены, что с немецкими текстами и немецкой музыкой мы сможем делать это везде, включая Соединенные Штаты. Мы чувствуем честь и гордость.

Maximum Ink: Планируете ли вы петь для американской аудитории на английском? Или продолжите по-немецки?
Richard Kruspe: В истории Rammstein был момент, когда наша звукозаписывающая компания попросила перевести на английский хотя бы одну песню из-за опасения провала в США, и нам, конечно, стало любопытно спеть и послушать наши песни на английском. Но американские диджеи на радиостанциях отказались проигрывать песни на англйиском, так как хотели показывать публике оригинальные немецкие песни. Тогда я понял, что нельзя прыгать с одного языка на другой, так как это меняет песню. Очень важно, чтобы вместе с музыкой был немецкий язык, он подходит к ней и важен для общей картины.

Maximum Ink: Не считаешь ли ты нечестным исполнять песни для публики, которая их не понимает?
Richard Kruspe: Было забавно выступать в США, наблюдая, как люди подпевают, при этом зная, что они, вероятно, даже не понимают, что поют. Было также весело слушать, как они даже не сколько поют, сколько кричат текст. Аудитории были эмоциональны, и это нас тронуло. Это напомнило мне детство, когда я подпевал английским песням, при этом не зная, что пою. То же самое происходит в США, и это классно!

Maximum Ink: Какие песни ты пел?
Richard Kruspe: (смеется) AC/DC... "TNT", "Highway to Hell"... Песни с ключевыми фразами, которые повторялись на протяжении всей композиции, такие как наши "Du Hast" и "Sehnsucht".

Maximum Ink: Я был удивлен грубым сексуальным смыслом текстов, когда прочел английский перевод. На буклете к CD тексты написаны только на немецком. Как ты думаешь, фанаты понимают, о чем они?
Richard Kruspe: Это накладывается на эмоциональный уровень. Люди, которые поют, получают послание и, конечно, им интересно, что они поют. Мы верим, что если им интересно, они переведут.

Maximum Ink: Это похоже на гуманитарную миссию. Вы заставляете американскую молодежь учить немецкий, соблазняя их сексуальными текстами?
Richard Kruspe: (смеется) Это был бы классно! Но мы группа, которая пытается пробудить интерес в первую очередь к Rammstein. Если фаны заинтересованы в изучении немецкого, благодаря исключительно себе, это было бы тоже очень хорошо.

Maximum Ink: Учитывая сексуальный смысл песен, например, песни об инцесте, не находишь ли ты забавным участие в туре "Семейные ценности" ("Family Values")?
Richard Kruspe: Эти песни затрагивают и другие проблемы, не только инцест и прочие сексуальные ситуации, но им нравятся песни, представленные в крайних формах. По-моему, жизнь - это одни взаимоотношения, мужчины и женщины, тебя и музыки... Песни не скандальны, просто люди любят песни с острыми углами. Они написаны и спеты на языке Rammstein, чтобы рассказать о крайностях жизни. Нет никакой отсылки к туру "Семейные ценности", и не было попыток сделать это иронией, это лишь одна сторона монеты, совпадение.

Maximum Ink: За границей некоторых любимых американцами группы, например, Metallica, по сообщениям, просили не выступать после Rammstein из-за вашего зрелищного концертного шоу. Происходило ли подобное в "Family Values"?
Richard Kruspe: В туре "Family Values" участвуют несколько групп, и по началу, когда нам только предложили участие, нам сказали, что выступать мы будем в начале. Мы сказали, что для нас это невозможно. Мы не хотели ездить по штатам и играть в пустых залах (постепенно заполняющихся). Благодаря успеху, мы стали вторыми хедлайнерами. Мы ради быть ими, потому что если ты возглавляешь такой тур как "Family Values", ты ответственен за весь вечер. Второй хедлайнер не имеет на плечах такую ответственность, поэтому можно экспериментировать. Это легче, нет такого давления, поэтому мы рады. Если какие-то группы отказываются играть после Rammstein, это лишь из-за боязни за свое личное шоу.

Maximum Ink: Это ваш первый настоящий тур по Америке. Было ли для вас целью вскружить как можно больше голов и украсть шоу?
Richard Kruspe: Это тур группы Korn, и Rammstein рады принять приглашение выступать вместе с ними. Большое количество фанатов приходят на концерты, чтобы посмотреть только на Korn, и мы в курсе этого. Смысл такого шоу не в том, чтобы, уходя с концерта, люди обсуждали, кто был лучше. Смысл в том, чтобы фанаты покинули арену с мыслями, что это был фантастический вечер при участии пяти крутых групп с пятью крутыми выступлениями. Целью для Rammstein, будучи в туре с Korn, было выступать для как можно большего количества людей. К счастью, с другими группами было то же самое, и это был суперский вечер для всех.

Maximum Ink: Как ты думаешь, чем Rammstein так привлекают американскую публику?
Richard Kruspe: Если бы я знал причину нашего успеха в США, я бы собрал 10 групп и отправил их в турне. На сцене есть шесть персонажей, которые способны связывать музыку и тексты, подходящие друг другу и публике, и аудитория ни за что не отвернется. Они будут смотреть на сцену, на вокалиста, который способен олицетворять тексты песен, на любого другого участника группы, определенным способом доносящего до тебя послание. В конце концов ты сам становишься частью всего этого. Возможно, это и есть причина, по которой никто не может отвернуться и все попадаются на крючок к Rammstein. Поэтому Rammstein - первая в мире "мальчишечья" метал-группа.

Maximum Ink: "Мальчишечья" метал-группа?
Richard Kruspe: Под этим я подразумеваю, что это ненормально для группы, где есть вокалист, а все остальные за его спиной. В Rammstein на сцене шесть человек, и каждый из них является частью визуальной оболочки шоу, как в бой-бэндах. Ты можешь наблюдать на сцене за каждым, и быть довольным.

Maximum Ink: Ответ Backstreet Boys в стиле хэви-метал?
Richard Kruspe: Да. (смеется) Это вполне обычный термин в Европе, бой-бэнд. Кроме того, Rammstein очень уникальны с визуальной точки зрения.

Maximum Ink: Что повлияло на Rammstein быть такими, какие они есть?
Richard Kruspe: Суть в том, что среди нас шесть очень разных характеров с разным музыкальным прошлым. Будучи еще в разных группах, мы все были друзьями и были недовольны своими коллегами по коллективам. Если вы бы спросили каждого из нас, что музыка значит для нас, услышали бы шесть разных ответов. Мы все были в поисках нового стиля, который бы с удовольствием исполняли и слушали одновременно. Это было нашей целью, когда мы начинали. Важно отметить, что все мы жили на территории Восточной Германии, за Берлинской стеной, и музыка, которую мы слушали, была очень ограниченна. Группы, играющие во многих музыкальных стилях, не выпускались в Восточной Германии. Это сделало нас чистым листом бумаги, никем не исписанным.

Maximum Ink: Значит, вы не слушали никакие растущие американские метал-группы, такие как KISS?
Richard Kruspe: Даже в Восточной Германии вы получали какую-то информацию, в частности, о больших группах, как KISS. Однако вообще не было дисков. Приходилось перезаписывать кассеты с копий второго или третьего поколения. KISS, например, были абсолютным феноменом. Они олицетворяли капитализм в чистом виде, и любой ребенок был заражен KISS, так как они были очень популярны. Ребята писали "KISS" в тетрадках, и, если учителя замечали это, за одну эту надпись могли исключить из школы. Когда я увидел одно из их видео в США, у меня исчезли все иллюзии о них, которые были у меня в голове, когда я был
маленьким. У меня на стене висел плакат с ними, и, когда мне было 12 лет, отчим сорвал его со стены и порвал на куски. Я всю ночь пытался его собрать снова, и, будьте уверены, на следующий день он опять висел у меня на стене. Когда я увидел видео с ними, мои иллюзии исчезли. Ты, конечно, не можешь хранить в себе вечно детские чувства, так как в таком возрасте твое воображение намного богаче реальности.

Maximum Ink: Слушал ли ты какие-то другие американские группы?
Richard Kruspe: Я слушал и другие, и когда стал постарше, по-настоящему втянулся в Big Black, крутую индустриальную группу.

Maximum Ink: Как и другие современные группы?
Richard Kruspe: Я слушал многих, но не являюсь фанатов какой-то одной. Я люблю группы, которые делают что-то свое в своем личном стиле, такие как Metallica, Red Hot Chili Peppers, Suicidal Tendencies, Pantera... Группы с уникальным стилем и уникальным взглядом на него.

Maximum Ink: Будет у американской публики еще шанс увидеть вас?
Richard Kruspe: Для начала я надеюсь пережить этот тур! (смеется) Это станет самым длинным туром, в который мы когда-либо отправлялись. После него самым главным для меня будет написание нового альбома. И, конечно, мы вернемся назад, потому что Америка как вторая подруга... Мы влюблены и должны вернуться назад.

Maximum Ink: Вторая подруга! Каково же тогда первой?!
Richard Kruspe: Первая в Германии, и мы уже знаем друг друга очень давно. Она может подождать некоторое время.

Maximum Ink: Многие американские группы плохо продаются в Америке, но все получается за океаном. Обратная ситуация происходит со многими европейскими группами. Как у Rammstein получается и то и то?
Richard Kruspe: Мы умеем колдовать! (смеется) На самом деле, я не могу ответить на этот вопрос, так как единственное, что я знаю об этом, - это действительно так! Если это прекратится, мы проверим, что пошло не так, и исправим, но пока все идет просто замечательно!

Перевод: Wolframium (seidbereit.ru)
Источник
 
Forum » RAMMSTEIN OFFICIAL & INTERVIEW » Sehnsucht » [TEXT] 1998 12 xx - Interview Richard, Maximum Ink
Страница 1 из 11
Поиск: