[ Новые сообщения/New messages · Участники/Members · Правила форума/Forum Rules · Поиск/Search · RSS ]
Страница 1 из 11
Forum » RAMMSTEIN OFFICIAL & INTERVIEW » Reise, Reise » [TEXT] 2004 10 13 - Richard, Schneider, Паралели, Bulgaria
[TEXT] 2004 10 13 - Richard, Schneider, Паралели, Bulgaria
AlonsoДата: Вторник, 02.12.2014, 20:13 | Сообщение # 1
Ex-moderator [2010-2016]
Группа: Site friend
Сообщений: 7643
Статус: Off Clan
2004 10 13 - Interview Richard, Schneider, Паралели, Bulgaria

Прошло три года после релиза последнего студийного альбома ("Mutter"), так что люди имеют большие надежды
на вас...


Рихард: Возможно, всё-таки мы создали что-то новое.

Шнайдер: В современной музыкальной индустрии три года перерыва между релизами двух альбомов серьёзное
время, но это ритм “Rammstein”. Мы не можем работать быстрее...

Рихард: ... Мы немцы

Шнайдер: Да, наши песни должны созреть, чтобы состояться, и на это требуется время. Мы не были ленивыми в
течении последних трёх лет, наоборот, усиленно работали по частям, чтобы довести их до лучшей стадии, и которые пойдут на запись, и это не быстрый и лёгкий процесс. Честно скажу, нас не волнуют все эти маркетинговые
аргументы, некоторые из которых утверждают: вас забудут люди, если вы не будете часто выпускать альбомы и т.д. На самом деле у нас уже есть опыт работы с альбомами "Sehnsucht" и "Mutter", пауза между релизами составляет
4 года. Я думаю что люди знают о "Rammstein". Знают, что мы не продукт, который скомандован "сверху", мы
далеко более реальные. Наша группа является уникальной, в своём шоу, своя музыка. На вершине сегодня немного групп, которые могут похвастаться нашей стабильностью.

Рихард: Как европейская группа, точнее немецкая, нам нужно больше времени чтобы закрепиться на рынке. В этом плане американским группам легче, они дают концерты по всей территории США, а затем отправляются в турне по Европе, их все знают, потому что американские звёзды засвечены сегодня везде с большой помпой. Как немецкая группа, мы должны совершить турне в наиболее крупные европейские города, провести достаточно много времени в Германии, затем отправиться в США. Так что у нас весь процесс презентации нового альбома занимает гораздо
больше времени и усилий, чем у американских групп. Мы не можем часто выходить с новой продукцией, так как мы чаще находимся в дороге (в турне), чем в студии.

Давайте поговорим об одном моменте из клипа "Mein Teil". Шнайдер, вы всегда хотели ли одеваться как женщина?

Шнайдер: Мне не нравится этот вопрос!

Рихард: Я могу ответить...

Шнайдер: Ну, прежде всего, забавно. Мне просто было интересно посмотреть, каково быть одетым в образе
женщины. Конечно, это изменило полностью, потому что вдруг вы можете почувствовать себя в женской половине,
начинаешь двигаться по-другому, ваше поведение меняется, и я не могу не признать, что опыт был интересным для меня! Все началось с этой историей, вы знаете, о каннибализме ...Совершенно реальная история, Хотя это так
странно! Никогда не слышал ничего подобного до этого. В центре истории - мужчина около 40 лет, который однако живёт со своей матерью. В каком-то журнале были опубликованы её фотографии - настолько ужасные, что они
бросают в дрожь. То, что люди всегда выглядят так же! Тогда мне пришла в голову идея сыграть роль матери в клипе...

Некоторые из сцен в клипе были сняты на улицах Берлина. Вас приняли за настоящую женщину?

Шнайдер: Да! Некоторые подходили ко мне и спрашивали: "Ты кто? Мужчина или женщина? или Трансвестит?" Когда
вы представляетесь в образе противоположного пола, всё меняется. Я считаю, что каждый человек должен хотя бы
раз в жизни одеться как женщина.

Рихард, в клипе вы боритесь сами с собой, как удалось найти двойника?

Рихард: В начале была идея танцевать с самим собой, и я даже репетировал с креслом у себя дома, даже упал. В последствии я отказался от этой идеи. Я поговорил с менеджером и сказал ему, что у меня нет настроения, чтобы играть клоуна. Он спросил меня, что я чувствую и я сказал ему "У меня ощущение, что во мне борются два человека.” Так родилась новая идея. Мы опубликовали объявление на нашем сайте, в ответ мы получили более 3000 писем со всего мира. Все эти люди чувствовали себя моими двойниками, но проблема была в том, что ни один из них не был профессиональным борцом. Я начал тренироваться в возрасте 10 лет и 7 лет занимался этим видом спорта, так что для меня было важно найти кого-то, кто действительно может бороться, и, чтобы показал мне важные приёмы, потому что
я уже подрастерял свою форму. Так в один прекрасный день появился парень, который не был похож на меня, но
зато с такой же фигурой, и он был хорошим борцом. На самом деле оказалось, что он был чемпионом Германии. Надели парик, и он стал похож на меня. Классный парень! Могу вам сказать, никогда до этого не думал, что борьба столь сложный вид спорта.

Ты был хорошим борцом в молодости?

Рихард: Я думаю, что да. В Восточной Германии все вращалось вокруг спорта. Я принимал участие во многих состязаниях, мне не оставалось времени ни на что другое. Долгие годы я тренировался, в выходные дни, но в конце концов мне надоело. Устал и загорелся музыкой. Думаю, однако, что борьба мне очень помогла в те годы, чтобы избавиться от агрессии.

Один из ремиксов на Mein Teil сделала "Pet shop boys". Были ли вы удивлены их готовностью сотрудничать с такой тяжёлой частью?

Шнайдер: Да, мы остались чертовски удивлены, что им понравились определённые элементы из песни. "Pet shop boys" работают в настоящее время над симфоническим проектом - делают музыку для старого русского фильма. Один композитор сделал альбом под названием "Mein Herz Brennt", где использовал избранные тексты "Rammstein", и затем добавил симфоническую музыку к ним ... Интересный диск получился. "Pet shop boys" этот альбом услышали и решили, что хотят работать с тем же композитором Торстеном Рашем, оттуда пришла идея ремикса на Mein Teil.

Mein Teil можно перевести по-разному. Что именно оно означает?

Рихард: Это хорошая вещь "Rammstein". Любой желающий может перевести текст так, как он хочет. Для меня, перевод "Мой инструмент».

Шнайдер: Нет, я понимаю как "Моя часть"...

Какая часть?

Шнайдер: Любая!

Рихард: Я настаиваю на "моём инструменте"

И напоследок, “Rammstein” не политическая группа, но всё же есть послание, которое вы хотите донести до людей?

Рихард: Можно делать хорошую музыку, когда вы спокойны, - то можно отправиться в студию и забыть свое эго где-то на улице...

Шнайдер: Да, я согласен с этим. Для того, чтобы быть уникальным, вы должны держать свой собственный стиль. Мне хочется думать, что “Rammstein” являются живым доказательством того, как можно добиться успеха таким образом.
Немецкая группа, которая поёт на немецком, которая продаёт альбомы по всему миру - это не то, что вы видите каждый день, не так ли? Не нужно следовать правилам или копировать чужие рецепты успеха для того, чтобы пробиться. Это, я думаю, послание "Rammstein". И к этому добавляется гнев, конечно!

Рихард: Наше последнее послание может быть таким, если есть тёмная сторона дела, то обязательно существует и светлая. Так что не переживайте, всё у нас хорошо!

Ирина Зебилянова
Перевод: Alonso special for rammclan.ru
 
SpringДата: Вторник, 02.12.2014, 20:40 | Сообщение # 2
Группа: Site friend
Сообщений: 1637
Репутация: 913 ±
Статус: Off Clan
Цитата Alonso ()
нас не волнуют все эти маркетинговые
аргументы, некоторые из которых утверждают: вас забудут люди, если вы не будете часто выпускать альбомы

а вот это зависит качества музыки. С Rammstein это уже не случится, даже в том случае, если они больше не выпустят ни одного альбома.


My mind is playing tricks on me
I am not as stable as I used to be
 
AlonsoДата: Вторник, 02.12.2014, 20:47 | Сообщение # 3
Ex-moderator [2010-2016]
Группа: Site friend
Сообщений: 7643
Статус: Off Clan
Spring, плюс популярность никто не отменял, вон Майкл Джексон до сих пор популярен, скончался, но дело его ещё долго будет жить.
 
Forum » RAMMSTEIN OFFICIAL & INTERVIEW » Reise, Reise » [TEXT] 2004 10 13 - Richard, Schneider, Паралели, Bulgaria
Страница 1 из 11
Поиск: