[ Новые сообщения/New messages · Участники/Members · Правила форума/Forum Rules · Поиск/Search · RSS ]
Страница 1 из 11
Forum » RAMMSTEIN OFFICIAL & INTERVIEW » Liebe ist für alle da » [TEXT] 2010 01 15 - Interview Richard, Eska Rock, Poland
[TEXT] 2010 01 15 - Interview Richard, Eska Rock, Poland
AlonsoДата: Пятница, 13.12.2013, 18:31 | Сообщение # 1
Ex-moderator [2010-2016]
Группа: Site friend
Сообщений: 7643
Статус: Off Clan
Почти все участники Rammstein говорят, что запись диска "Liebe ist fur alle da" была не лёгкой, атмосфера в группе не была идеальной. Интересно, неужели всё это того стоило?

Каждое утро я просыпаюсь и думаю, хочу ли я всё это делать. Этот диск - один из самых тяжёлых альбомов в нашей карьере. Безумство эмоций, разочарования, споры, компромиссы, на которые пришлось пойти. Всегда наступает такой момент, когда вы задаётесь вопросом, а стоит работа всего этого. Во время записи я не знал, какой альбом мы смогли сделать, или получится он хорошим или хотя бы пристойным. В этом, меня очень поддержали другие люди, друзья и журналисты, которые сказали, что OK. Пока я доволен эффективностью нашей работы, буду этим заниматься. Но, если я не уверен в какой-то записи, это будет означать, что пора заканчивать.

Вы завоёвываете всё большую популярность в мире, но по-прежнему не можете пробиться в США. Почему?

Rammstein популярен в мире, но в США несколько иная история. Это единственная известная мне страна, где люди не признают в рок-музыке ни одного языка, кроме английского. Из-за этого, вероятно, мы никогда не добьёмся там большой популярности. Мы можем быть там даже, великой альтернативной звездой, но мы поём по-немецки, и это препятствие.В других странах люди не имеют с этим проблемы, в Латинской Америке, Польше, Франции, фанаты поют вместе с нами на концертах, но в США это не пройдет...

Вы живёте какое-то время в Нью-Йорке, немного в Берлине. Когда вы приезжаете в Германию, вы чувствуете свою известность, вас узнают, например, когда ходите по магазинам?

Во-первых, я не делаю покупки в Берлине, если что-то нужно, то через Интернет. Во-вторых, быть знаменитым, будучи рок-звездой, в Берлине, означает нечто иное, чем в других местах в мире. Люди в Германии, за тобой не ходят, по-настоящему вежливые, держат дистанцию, более отстранённые, не навязываются. Америка другое дело. Там, практически каждая известная персона имеет группу фанатов, которая постоянно следует за ней. По сравнению с Америкой, в Берлине мне легче живётся.

Давайте вернёмся к вашему новому альбому - очередной диск и снова ровно 11 песен - это количество имеет для вас особое значение?

Почему всегда 11 песен? Потому что для меня это идеальное количество на альбоме. Я ненавижу “длинные” альбомы. 11 песен - это в самый раз, чтобы сохранить внимание у слушателя. Затем у людей притупляется чувство внимания. Не могу терпеть “длинные” альбомы, независимо от того, кто их записывает, я не в состоянии выдержать поблизости у проигрывателя долгое время, более 11 песен. У нас много прекрасных песен, которые “выкинули”, потому что не подошли к остальной части диска. Я за то, чтобы поддержать нашу традицию, и эти невошедшие песни, выпускать на сторонах “B” синглов или на дополнительных дисках.

Видимо, вы готовите какой-то специальный проект, можешь рассказать какие-то подробности?

Честно говоря, мы думаем о чём-то таком, как „Rammstein Unplugged”, но это выглядит совершенно иначе, нежели в случае других групп. У нас есть несколько идей, и будет любопытно посмотреть на то, что из этого выйдет. На таком выступлении, мы не будем использовать пиротехнические возможности (материалы), как это обычно мы делаем на концертах. Мы хотим, чтобы было другое звучание и иное шоу, по сравнению с тем, что мы делали до сих пор. Подтверждаю, мы работаем над этим, но не могу вдаваться в подробности, потому что это должно быть сюрпризом.

Перевод: Alonso special for rammclan.ru, Редактура: Spring
Источник
 
Forum » RAMMSTEIN OFFICIAL & INTERVIEW » Liebe ist für alle da » [TEXT] 2010 01 15 - Interview Richard, Eska Rock, Poland
Страница 1 из 11
Поиск: